Ad mortem festinamus


danse macabre tirée du manuscrit « Llibre Vermell »


Interprétation avec accompagnement instrumental de : " ad mortem festinamus "

extrait du : LLIBRE VERMELL de MONSERRAT



Chant des pèlerins de Monserrat, dans les montagnes près de Barcelone :






Ad mortem festinamus — traduction
Nous nous hâtons vers la mort
Cessons de faire le mal
Cessons de faire le mal

J’ai proposé d’écrire sur le mépris de ce monde
Afin que les hommes ici-bas se réveillent 


Voici la suite :

A somno mortis pravo
Du mauvais sommeil de la mort
Vita brevis breviter in brevi finietur
La vie est brève et elle est vite terminée
Mors venit velociter quae neminem veretur
La mort vient vite et elle ne respecte personne
Omnia mors perimit
La mort détruit tout
Et nulli miseretur
Elle ne respecte rien
Ni conversus fueris et sicut puer factus

Si tu n’es pas converti et si tu n’as pas l’innocence de l’enfant
Et vitam mutaveris in meliores actus
Et si tu n’as pas changé ta vie en y apportant de bonnes actions
Intrare non poteris
Tu ne pourras pas entrer
Regnum Dei beatus...
Dans le royaume de Dieu...